By Alessandro Castellini

This booklet presents the 1st full-length, English-language research of the a number of and sometimes contradictory ways that moms who kill their youngsters have been portrayed in Seventies Japan. It bargains a picture of a historic and social second while motherhood used to be being renegotiated, and maternal violence was once disrupting norms of appropriate maternal behaviour. Drawing on quite a lot of unique archival fabrics, it explores 3 discursive websites the place similar to the murderous mom assumed a particular visibility: media assurance of situations of maternal filicide; the rhetoric of a newly rising women’s liberation flow referred to as ūman ribu; and fictional works by way of the japanese author Takahashi Takako. utilizing translation as a theoretical device to decentre the West because the beginning of (feminist) theorizations of the maternal, it permits a transnational discussion for imagining moms' power for violence. This thought-provoking paintings will entice students of feminist thought, cultural reports and jap reports.

Show description

Read or Download Translating Maternal Violence: The Discursive Construction of Maternal Filicide in 1970s Japan PDF

Best asian books

Islam Translated: Literature, Conversion, and the Arabic Cosmopolis of South and Southeast Asia

The unfold of Islam eastward into South and Southeast Asia used to be probably the most major cultural shifts in international background. because it accelerated into those areas, Islam was once acquired by means of cultures enormously various from these within the center East, incorporating them right into a diversified worldwide neighborhood that stretched from India to the Philippines.

Asian Affairs (assortment of journal articles)

Choice of following artciles from the magazine Asian Affairs released through Routledge:

1. Afghan-Pakistan border disputes
2. Bangladesh Land and Water
three. British cemeteries in South Asia
four. British consuls in Kashgar
five. British India's casual Empire and Spheres of impression in Asia and Africa
6. by means of land from Gilgit to Hong Kong
7. Eric Newby, the Hindu Kush and the Ganges
eight. Francis Younghusband and the nice game
nine. India and the Himalayan states
10. Karakoram and Hunza
eleven. Kashmir a story of 2 valleys
12. misplaced chance The Alaska-Siberia tunnel
thirteen. Memsahibs in Persia
14. difficulties of pastoralism within the Afghan Pamirs
15. Russian Railway Penetration in significant Asia
sixteen. Siberia's Lake Baikal
17. Strategic Railways at the Border of British India
18. The Durand Line
19. The Indus - life-blood of Pakistan
20. The Mysteries of the Gobi Desert
21. The Shanghai Co-Operation Organisation
22. The Sikhs sooner than and after Indian independence
23. the incomplete schedule of the partition
24. what's Taiwan to China

Exploring Japanese Literature: Read Mishima, Tanizaki, and Kawabata in the Original

Yasunari Kawabata, Yukio Mishima and Jun’ichiro Tanizaki are all giants of global literature. certainly sufficient, scholars are looking to event their works i n the unique eastern, yet even monitoring down a narrative of the appropriate size and trouble point can turn out an immense hurdle. Exploring eastern Literature offers one each one of those writers’ best-known stories--plus the entire linguistic help you want to learn them with fluency and pleasure.

Contemporary Diasporic South Asian Women's Fiction: Gender, Narration and Globalisation

This e-book is the 1st comparative research of a brand new new release of diasporic Anglophone South Asian ladies novelists together with Kiran Desai, Tahmima Anam, Monica Ali, Kamila Shamsie and Jhumpa Lahiri from a feminist standpoint. It charts the numerous alterations those writers have produced in postcolonial and modern women’s fiction because the overdue Nineteen Nineties.

Additional resources for Translating Maternal Violence: The Discursive Construction of Maternal Filicide in 1970s Japan

Sample text

The materials are organized in chronological order in three volumes: (1) pamphlets; (2) bills; (3) newsletters. This third and last volume is of particular significance as it reprints all 16 issues of the minikomi Ribu News—This Way Only (Ribu nyūsu— Kono michi hitosuji), the journal produced by the Ribu Shinjuku Centre. No attempt was made in any of these three volumes to type hand-written documents. In addition, each volume is introduced by a table that provides useful information such as date of publication, number of pages of each document reproduced, dimensions of the original and colour of the paper and the ink, thus giving an idea of the original sensuous materiality of the documents they reproduce.

The first group consists of those articles that provide a rather factual description of an accident with limited overt expressions of judgement—although, as we shall see, editorial choices, the employment of a specific vocabulary and the spatial distribution of articles in a single page all offer important insights into the communicative strategies and aims of these news accounts. The second group includes editorials, opinion articles and other pieces from so-called experts, letters from the readers and so on that we mostly find in the Home and Family section of the Asahi and the Yomiuri and which provide a more articulated understanding of the extent to which maternal filicide had become a widely discussed social issue.

As might be expected, a cursory review of scholarship in English on media representations of mothers who kill reveals its fundamental reliance on primary sources in the English language. This has inevitably translated into disproportionate attention being given to British, American or Australian news media to the detriment of sources in other languages. See, for example, Barnett (2005, 2006, 2007, 2013), Coward (1997), Douglas and Michaels (2004), Goc (2003, 2007, 2009, 2013). For an article on media representations of maternal filicide based on non-English sources, see Cavaglion (2008).

Download PDF sample

Rated 4.18 of 5 – based on 44 votes