By Uriel Weinreich

Show description

Read Online or Download Languages in contact. Findings and problems PDF

Similar language & grammar books

Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training: Revised edition (Benjamins Translation Library)

Simple recommendations and types for Interpreter and Translator education is a systematically corrected, more suitable and up-to-date avatar of a publication (1995) that is known in T & I education programmes world wide and commonly quoted within the foreign Translation stories group. It offers readers with the conceptual bases required to appreciate either the rules and recurrent matters and problems in specialist translation and analyzing, guiding them alongside from an creation to primary verbal exchange matters in translation to a dialogue of the usefulness of analysis approximately Translation, t.

The Phonology of Coronals

This research investigates the phonological habit of coronal consonants, i. e. sounds produced with the end or blade of the tongue. The research attracts on information from over a hundred and twenty languages and dialects. A definition of coronality is proposed that rejects the present view retaining that palatals are certainly marked for this selection.

Deutsche Sprachlehre Fur Ausländer Grundstufe

Deutsche Sprachlehre fur Auslander, Grundstufe in einem band [Paperback]

Extra resources for Languages in contact. Findings and problems

Sample text

Oxford: Oxford University Press, 2007. Štekauer, Pavol. Onomasiological approach to word formation. In Handbook of Word-Formation, edited by Pavol Štekauer and Rochelle Lieber, 207-232. Netherlands: Springer, 2005. Szymanek, Bogdan. Categories and Categorization in Morphology. Lublin: Katolicki Uniwersytet Lubelski, 1988. Tuggy, David. The affix-stem distinction. A Cognitive Grammar analysis of data from Orizaba Nahuatl. Cognitive Linguistics 3, (1992):237-300. Taylor, John. Cognitive Grammar. Oxford: Oxford University Press, 2002.

In Dokulìl’s theory, onomasiological categories possess a dual structure: an onomasiological base and an onomasiological mark. The onomasiological base is a collection of concepts and their functions which designate (or refer) to a class of objects or phenomena of which a given object or phenomenon to be named is part of, while the onomasiological mark is this part of linguistic unit which explicitly points to the (part of) of the concept to be named. g. , while the concept’s respective onomasiological marks are truck, locomotive, bus and tram.

52 Chapter Two Source Target ABSTRACTION FOR ENTITY Source sluĨba ‘service’ Target sluĨebník ‘servant’ ACTION FOR AGENT pracovat ‘work’ pracovník ‘worker’ ACTION FOR LOCATION chodit ‘walk’ chodník ‘sidewalk’ CONTAINED FOR CONTAINER þaj ‘tea’ þajník ‘teapot’ LOCATED FOR LOCATION ryba ‘fish’ rybník ‘fishpond’ MATERIAL FOR ENTITY pára ‘steam’ párník ‘steamboat’ QUANTITY FOR ENTITY pèt ‘five’ pètník ‘5 crown piece’ MATERIAL FOR AGENT zlatý ‘gold’ zlatník ‘goldsmith’ Now, if, as Janda claims, “the context for the metonymic relationship is the affix” (p.

Download PDF sample

Rated 4.56 of 5 – based on 45 votes