By Grzegorz Drozdz, Andrzej Lyda
The current quantity specializes in a distinct subject - at the one hand, discovered in any respect degrees of language association and possibly found in language considering that its starting place. however, this factor - extension - has purely rather lately turn into the topic of great research and, as such, continues to be a principally unexplored, clean, and fascinating item of linguistic pursuit. outfitted with a number of linguistic instruments, the individuals examine, between others, such points of extension as its regularities, instructions, and attainable limits, and methodologies that could top account for it. via doing so, they supply major insights into the next learn parts: the multidimensional nature of the lexical merchandise; the impression that metaphorical and metonymic extension of lexical goods has on these things' grammar; in addition to the semantics and, specifically, the polysemy of structures. Richly illustrated with examples from a number of languages, together with English, French, Polish, Russian, and German, this quantity complements the knowledge of the character of extension.
Read Online or Download Extension and Its Limits PDF
Similar language & grammar books
Easy strategies and versions for Interpreter and Translator education is a systematically corrected, more desirable and up-to-date avatar of a ebook (1995) that's commonplace in T & I education programmes world wide and extensively quoted within the overseas Translation experiences group. It presents readers with the conceptual bases required to appreciate either the foundations and recurrent concerns and problems in expert translation and examining, guiding them alongside from an creation to basic conversation matters in translation to a dialogue of the usefulness of analysis approximately Translation, t.
This examine investigates the phonological habit of coronal consonants, i. e. sounds produced with the top or blade of the tongue. The research attracts on info from over a hundred and twenty languages and dialects. A definition of coronality is proposed that rejects the present view preserving that palatals are absolutely marked for this option.
Deutsche Sprachlehre fur Auslander, Grundstufe in einem band [Paperback]
- Translation and Linguistic Hybridity: Constructing World-View (Routledge Advances in Translation Studies)
- Linguistic Dimensions of Crisis Talk: Formalising Structures in a Controlled Language
- Perspectives on Arabic Linguistics: Papers from the Annual Symposium on Arabic linguistics. Volume XVI: Cambridge, March 2002
- Provocative Syntax (Linguistic Inquiry Monographs)
- Language and Social Identity (Studies in Interactional Sociolinguistics ; 2)
- Building Vocabulary for College, 8th Edition
Additional info for Extension and Its Limits
Oxford: Oxford University Press, 2007. Štekauer, Pavol. Onomasiological approach to word formation. In Handbook of Word-Formation, edited by Pavol Štekauer and Rochelle Lieber, 207-232. Netherlands: Springer, 2005. Szymanek, Bogdan. Categories and Categorization in Morphology. Lublin: Katolicki Uniwersytet Lubelski, 1988. Tuggy, David. The affix-stem distinction. A Cognitive Grammar analysis of data from Orizaba Nahuatl. Cognitive Linguistics 3, (1992):237-300. Taylor, John. Cognitive Grammar. Oxford: Oxford University Press, 2002.
In Dokulìl’s theory, onomasiological categories possess a dual structure: an onomasiological base and an onomasiological mark. The onomasiological base is a collection of concepts and their functions which designate (or refer) to a class of objects or phenomena of which a given object or phenomenon to be named is part of, while the onomasiological mark is this part of linguistic unit which explicitly points to the (part of) of the concept to be named. g. , while the concept’s respective onomasiological marks are truck, locomotive, bus and tram.
52 Chapter Two Source Target ABSTRACTION FOR ENTITY Source sluĨba ‘service’ Target sluĨebník ‘servant’ ACTION FOR AGENT pracovat ‘work’ pracovník ‘worker’ ACTION FOR LOCATION chodit ‘walk’ chodník ‘sidewalk’ CONTAINED FOR CONTAINER þaj ‘tea’ þajník ‘teapot’ LOCATED FOR LOCATION ryba ‘fish’ rybník ‘fishpond’ MATERIAL FOR ENTITY pára ‘steam’ párník ‘steamboat’ QUANTITY FOR ENTITY pèt ‘five’ pètník ‘5 crown piece’ MATERIAL FOR AGENT zlatý ‘gold’ zlatník ‘goldsmith’ Now, if, as Janda claims, “the context for the metonymic relationship is the affix” (p.